易しい言葉やイラストを使った「分かりやすい版」母子健康手帳
母子健康手帳は,障害や国籍に関係なく国内のすべての妊産婦に配布され、利用されています。現在外国人には翻訳版、視覚障害者には点字版が発行され、多様性への配慮もおこなわれつつありますが、知的障害などにより通常の手帳の理解が難しい妊産婦への配慮は、未だ着手されていませんでした。
この度、びわこ学院大の藤澤和子教授(特別支援教育)と、西南女学院大の杉浦絹子教授(看護学)が、国の科学研究費で、文字を読み、内容を理解することの苦手な妊産婦が利用しやすい母子健康手帳を制作しました。
この母子健康手帳はA5判で74ページ。内容は国が定める様式に準拠しています。漢字にふりがなを振ったり、一文を短くしたりしたほか、難しい用語は分かりやすい言葉に変更。視覚的に伝わるようイラストも多く盛り込まれています。
知的障害のグレーゾーンの人を含め、やさしい日本語なら理解できる日本語を母語としない人たちなど、必要としている人はたくさんいるはずなので、子育て支援の現場の人たちなどが、この母子健康手帳の存在を知って、活用してほしい、と作成者たちは願っています。
「大阪手をつなぐ育成会」のホームページから無料でダウンロードできます。お問い合わせは、藤澤さんへ(fujisawa@newton.ac.jp)
内容は以下のPDFを参照ください。
tebikisho_4.21 (1).pdf





